无标题文档
收藏本页 设为首页 法律声明
首页| 新闻| 时政| 社会| 生态| 商企| 县区| 专题 | 云烟之乡| 教育| 股市周报
财经| I T | 汽车| 房产| 旅游| 文化| 就业| 玉溪人| 花灯之乡| 深度| 青春档案
娱乐| 健康| 女性| 婚庆| 美食| 论坛 | 博客| 手机报| 聂耳故乡| 玉溪图库
> 玉溪新闻 > 文化 > 文化新闻

余华、韩东、慕容雪村入围曼氏亚洲文学奖

http://www.yuxinews.com 2008-7-25 11:24:00

    《兄弟》英文版将于明年1月27日在美国和英国同时出版发行,大家对英文版译本都很满意。关于《兄弟》入围亚洲文学奖一事,我也是昨天出版商发邮件告诉我才知道的,西方出版社对各类文学奖评比都是很热衷的,希望借此推动图书销售。但我对《兄弟》在英美的发行本来就很有信心,主要是因为小说法文版在法国反应非常好,出版3个月来已经重印4次,主流媒体也做了很多宣传和报道。


余华:我对英美的发行本来就有信心


韩东:对能否获奖没有太大期待

 《扎根》英文版即将由夏威夷大学出版社出版,译者是英国帝国理工大学的一位教师。出版社在不久前告诉了我入围该奖的事情,但我对能否获奖没有太大期待,因为去年获奖者是中国人,这次80%~90%的可能性不会给中国作家的。


慕容雪村:获奖肯定对销量有很大促进

  《成都,今夜请将我遗忘》德文版将于今年11月出版,英文版则将于明年5月出版,出版社是澳大利亚Allen&Unwin出版社,译者是个英国人。我前天知道了小说入围的消息,对入围或者能否获奖没有太多感觉,也没有太大期待,可能出版社对得奖有更大期待,入围或者获奖肯定对销量有很大促进。

  第二届曼氏亚洲文学奖日前公布了21人的入围名单,中国内地作家入围的有余华、韩东和慕容雪村,入围作品分别为《兄弟》、《扎根》和《成都,今夜请把我遗忘》。

  “我对小说英文版在英美销售有信心,所以不会完全依赖是否得奖。”作家余华昨天告诉早报记者。韩东则向记者表示:“去年这个奖给了中国人(姜戎),所以今年不大可能给我们中国内地作家了。”

  除余华、韩东和慕容雪村等3位内地作家以外,第二届曼氏亚洲文学奖入围作家名单中,印度作家依然占据半壁江山,而菲律宾作家今年也“异军突起”占据4个席位,另外日本、孟加拉国、巴基斯坦等国家和地区均有作家入围,获奖名单将于今年11月在香港宣布,只有一位作家可以获得该奖,奖金为1万美元。

  亚洲文学奖的赞助商“曼氏集团”也是著名英语文学奖布克奖的赞助商。其工作人员曾表示,该奖将“推动更多亚洲文学作品以英语出版。”据介绍,亚洲文学奖参赛作品必须由国籍为亚洲国家的作家用母语创作而成,并且尚未正式出版英文版,提交作品必须是英文译本。

  作家莫言去年曾入围了首届曼氏亚洲文学奖,他去年在接受记者采访时曾困惑地表示,对入围一无所知;另一位入围作家姜戎曾同样也不知情。而第二届亚洲文学奖入围的3位中国内地作家昨天在接受早报记者采访时均表示,“已经知道入围了。”对该文学奖也有一定的了解。曼氏亚洲文学奖在亚洲地区的开拓,似乎正在渐入佳境。三位入围作家昨天也不约而同地告诉早报记者,对获奖没有太多的期待。但不可否认的是,如果获奖,将对小说的英文版销售和其在西方知名度有很大的帮助。姜戎凭借《狼图腾》获得首届曼氏亚洲文学奖之后,小说英文版由企鹅书店出版,在英美均获得良好的销售业绩。

来源:东方早报

编辑:宋礼春

 共1页  [1] 
【打印】【关闭
 
 相关链接

     热点·话题
    ·中秋节重要内涵是团圆
    ·周铁农:弘扬中华龙魂
    ·易建湘:发掘中华文化的和平精神
    ·李勇锋:创造具有感染力的文化形象
    ·国内影视节何时才褪去盛装假面
     视点·观察
    无标题文档
    ·网瘾少年:社会肌体的一大“毒瘤”
    ·让青少年成为社会风尚的引领者
    ·奥运真正遗产应是“精神觉醒”
    ·人文奥运:让世界更美好
    ·乐德、乐语、乐舞:中国的礼乐文明
    ·一次空前的友谊盛会
    ·留住北京奥运志愿者的微笑

    Copyright © 2000-2007 YUXINEWS.com All Rights Reserved.
    中共玉溪市委宣传部 玉溪市人民政府新闻办公室 玉溪日报社 主办
    本站点所有内容为玉溪新闻网版权所有/未经许可不得转载及建立镜像
    制作单位:玉溪新闻网 
     
    滇ICP备05001338号